Revistas Tux Info 20 y Espirito Livre 6

Durante este mes de Septiembre han visto la luz los nuevos números de la Revista Tux Info y Espirtu Livre.

  • La Revista Tux Info editada desde Argentina llega al número 20, como resultado de un esfuerzo considerable de su autor Ariel Corgarelli que consigue mantener una periodicidad regular desde hace ya mas de 2 años

La Revista resulta entretenida y muy interesante de leer a pesar de tener mas de 90 páginas.

Tuxinfo20portada

El índice detallado de este número.

Tuxinfo20indice

Destacar una entretenida entrevista al profeta del Software Libre: Richard Stallman. También la presentación del programa XvideoServiceThief ( xVST ) para descargar vídeos de páginas como Youtube, o Metacafe, y el analisis de la versión 3 de la distribución Linux Tuquito.

Puede realizarse la descarga desde el siguiente enlace.

  • La Revista Espirito Livre editada en Brasil alcanza su número 6 manteniendo una periodicidad muy regular, y dedicando la portada a la edición de vídeo.

En este número entrevistan a los autores de los programas de edición de vídeo Imagination y de Open Movie Editor. Aunque está en portugués posiblemente muchos no tengan problemas para leer los articulos de su interes, que son muchos en las mas de 100 páginas que incluye.

Espiritolivre06portada

A continuación el índice detallado de todos los artículos incluidos en este número.

Espiritolivre06indice1Espiritolivre06indice2

Puede realizarse la descarga desde este enlace.

Relacionadas

Revistas sobre linux y software libre

Revistas Software Libre y Linux en Portugues

Conceptos básicos de seguridad en Linux, Primera parte: Autenticación

Articulo escrito por Caitlyn Martin en Distrowatch, traducido al catellano a partir de la versión portuguesa de Guia do Hardware.

Hubo muchas discusiones algunas bastante acaloradas, sobre la seguridad de sistemas en la sección de comentarios de cerraduraDistroWatch Weekly (DWW) en los últimos mese. Algunas personas incluso argumentan en contra de lo que la mayoría considera la seguridad básica de Linux. Por este motivo, recibí varias solicitudes para escribir un articulo completo y con referencias sobre los conceptos básicos de seguridad en Linux. Está claro que existen libros enteros dedicados a seguridad en Linux, y cuando empecé a escribir quedó claro que un articulo solo no sería bastante para cubrir el asunto. Considere el articulo de esta semana como un punto de partida para una pequeña e intermitente serie de artículos sobre la seguridad en Linux.

Limité el abanico de este y de futuros artículos de DistroWatch sobre seguridad para que tuviese sentido para los usuarios domésticos y de pequeñas empresas o, en otras palabras, para ambientes con solamente un puñado de sistemas y usuarios. La mayor parte de lo que será descrito a continuación se aplica al BSD, al OpenSolaris o a cualquier sistema operativo o a cualquier sistema operativo UNIX o parecido a UNIX, sin embargo los nombres de archivos, comandos específicos y la sintaxis puedan ser un poco diferentes. Para simplificar las cosas, me voy atener a los sistemas Linux.

Antes de describir lo básico de la autenticación en Linux, las discusiones recientes dejaran muy claro que debo comenzar definiendo lo que entiendo por seguridad. También tengo que responder a la pregunta mas básica de todas, que sería el porqué de términos que nos preocupan con ese asunto. Algunos lectores del DWW afirman haber ignorado completamente la seguridad sin haber tenido un problema que contar durante muchos años. Esas declaraciones son autenticas. Eso no significa que la posibilidad de problemas reales no exista. Kurt Seifried, en su Linux Linux Administrator’s Security Guide, escribió: “Basta cometer un error o dejar un único fallo en abierto para que un atacante entre. Eso, obviamente, significa que la mayoría de los lugares será invadida un día si y otro también”. El añade: “Todas las medidas técnicas de seguridad terminarán fallando o volviéndose vulnerables ante un atacante. Y por ese motivo usted necesita múltiples medidas de protección.”

El libro Practical UNIX and Internet Security ofrece una definición simple y directa de seguridad: “Un ordenador es seguro cuando usted puede confiar en él y su software se comportará como usted espera.” Hay muchas definiciones mas técnicas y detalladas, pero esa realmente lo resume todo. Si alguien hace uso de su(s) sistema(s) para conseguir sus propios objetivos sin su permiso, esa condición no es escuchada. El uso sin su autorización puede ser causada por un amigo o pariente que no desee causar daño, de un compañero de trabajo o de un extraño del otro lado del mundo.

Cuando hablo de seguridad, una de las preguntas que con frecuencia me hacen es porqué alguien querría atacar un sistema doméstico o de una empresa pequeña. La semana pasada, la Linux Pro Magazine Online publicó un articulo describiendo cien servidores Linux con una seguridad pésima en Rusia usados como parte de un botnet para distribuir malware para sistemas Windows. Tenga en mente que muchos sistemas desktop domésticos son mas poderosos que algunos servidores con algunos años de antigüedad. Combine la potencia del hardware de hoy con las conexiones permanentes de banda ancha de alta velocidad que muchos utilizamos, y usted podrá comprender que cualquier sistema puede ser un objetivo interesante.

  • Cuentas y contraseñas

La primera y mas sencilla línea de defensa es una contraseña. En su libro, Securing & Optimizing Linux: The Ultimate ContraseñaSolution Gerhard Mourani escribe: “Muchas personas mantienen sus valiosas informaciones y archivos en un ordenador, y la única cosa que impide que terceros tengan acceso a todo eso es una secuencia de ocho caracteres que llamamos contraseña. Una contraseña indescifrable, al contrario de lo que dicen por ahí, no existe. Con tiempo y recursos en las manos, cualquier contraseña puede ser adivinada utilizando ingeniería social o fuerza bruta.” Algunos usuarios de Linux van mas lejos, utilizando distribuciones que no tienen contraseña o que usan una contraseña conocida y disponible públicamente para una cuenta con privilegios de root. Eso en la practica es poner una alfombra de bienvenida a una persona que tenga acceso físico al sistema y que esté dispuesta a invadirlo. Una vulnerabilidad en un servicio que se comunique por internet puede, de hecho, dejar un sistema de esos abierto literalmente a cualquiera que conozca la contraseña y el fallo. Al escribir sobre los mas variados tipos de patrones inseguros, Kurt Seifried dijo: “Ese es uno de los problemas que generan problemas de seguridad que no tienen fin desde el primer día.”

Mourani lista cuatro reglas básicas para una buena contraseña. Tres de ellas son aplicables incluso a sistemas domésticos y oficinas pequeñas.

  1. Su tamaño debe ser al menos de seis caracteres, preferentemente ocho, con al menos un número y un carácter especial.
  2. No puede ser trivial; una contraseña trivial es aquella que es fácil de adivinar y usualmente se basa en el nombre del usuario o de un pariente, en su empleo o en otras características personales.
  3. Debe tener un periodo de validez, exigiendo que una nueva contraseña sea escogida después de un tiempo marcado.

Todas las grandes distribuciones Linux tienen herramientas que obligan a contraseñas fuertes y validez de las mismas. Muchos usuarios no usan esas herramientas porque es incomodo usar contraseñas largas y no triviales que cambian periódicamente. La seguridad es, por naturaleza, incomoda. Cabe a cada uno de nosotros decidir hasta que punto la incomodidad es válida para tener un sistema seguro.

  • Cuenta de root

La cuenta de root (o cuenta de superusuario) es una cuenta presente en todos los sistemas *nix que usualmente no tiene ninguna restricción. El root puede hacer cualquier cosa. Por ese motivo, usualmente es recomendable no hacer login y usar el sistema como root, a no ser que eso sea absolutamente necesario.

La primera persona de la cual usted se protege al no utilizar el sistema como root es de usted mismo. Trabajé para un banco local durante seis meses antes de ocurrir una fusión. Uno de los administradores de sistemas, un hombre con años de experiencia. Escribió un script para limpiar archivos antiguos en un servidor. Por motivos obvios, el script necesitaba ser utilizado como root. El cometió un error de sintaxis en el script que hizo que el mismo funcionase en el sistema de archivos raíz, y no en uno de los sistemas de archivos en el que debería funcionar. Para empeorar, él ignoro los procedimiento de control de alteraciones apropiados, porque pensó que era solo un mantenimiento trivial. El script funcionó durante la noche, y comenzó a realizar su trabajo de remover grandes partes del sistema operativo, que eran mas antiguos que la fecha configurada en el script, arrasando efectivamente con el servidor de producción. La moraleja de la historia es que incluso profesionales veteranos cometen errores, y a veces las consecuencia son desastrosas. Funcionando como root, usted puede causar fácilmente daños en el sistema, sin aviso. Es por eso que algunas distribuciones como Ubuntu no permiten logearse como root por defecto.

No es necesario decir que las reglas para contraseñas fuertes deben de aplicarse en primer lugar a la cuenta de root. Si el acceso remoto como root fuese permitido, intencionadamente o por causa de una vulnerabilidad de seguridad, una contraseña fuerte puede retrasar una invasión por tiempo suficiente para que sea detectada e impedida. También hay un montón de aplicativos para Internet, como navegadores web, que poseen vulnerabilidades que efectivamente permiten acceso remoto usando la cuenta de usuario que estuviera ejecutando el aplicativo. Si ese usuario fuera root, los fallos de seguridad se vuelven mucho mas peligrosas. Es por eso que algunos aplicativos de Linux presentan avisos simples y directos sobre los riesgos de utilizarlos como root.

Todas las distribuciones Linux, incluso las pequeñas, poseen herramientas que permiten la concesión temporal de privilegios de root a los usuarios normales. La mas común es su, abreviatura de superusuario, y sudo, abreviatura de “superuser do” (ejecutar como superusuario). El comando sudo ofrece la capacidad de registrar en log lo que usted hace como root. También ofrece la forma mas simple de conceder un subconjunto de privilegios de root a alguien que necesite realizar tareas especificas que exijan privilegios de root, pero que no necesitan control total y absoluto del sistema, lo que lo hace ideal para redes de pequeñas empresas. Un manual detallado sobre su y sudo será publicado próximamente en DistroWatch Weekly.

  • Autenticación básica en Linux: como funciona.

En todo sistema Linux hay tres archivos que ofrecen el nivel mas básico de autenticación para el sistema local:

/etc/passwd
/etc/group
/etc/shadow

Cada usuario del sistema tiene un identificador de usuario único, el UID, asociado a su nombre de usuario (OBSERVACIÓN: es posible atribuir dos nombres de usuario a un mismo UID, creando una misma cuenta con dos nombres que pueden ser usados para hacer login). Cada usuario pertenece por lo menos a un grupo de usuarios, y cada grupo tiene un identificador único de grupo (GID) asociado al nombre del grupo.

El archivo /etc/passwd es un archivo de texto simple. Puede ser editado con cualquier editor de texto ejecutado como root, y contiene siete campos para cada usuario, separados por dos puntos:

  • el nombre de usuario
  • un x minúsculo (usualmente)
  • el ID del usuario (UID)
  • el grupo por defecto del usuario
  • el nombre completo del usuario y, opcionalmente, informaciones adicionales en texto puro sobre él
  • el directorio home del usuario
  • el shell por defecto del usuario

El shell por defecto es particularmente importante para cuentas del sistema. Muchas herramientas del sistema y algunos aplicativos exigen su propias cuentas de usuario para ser ejecutadas correctamente. Mientras, usted no querrá que alguna persona sea capaz de hacer login en nombre de esa tarea. Siendo así, un shell falso (generalmente /bin/false) es usado. Si no hubiese un shell válido, el usuario no puede hacer login.

En un pasado remoto y casi olvidado, el archivo /etc/passwd también contenía las contraseñas de los usuarios en texto puro. A medida que las redes crecieron, quedo claro que algún tipo de forma segura de almacenar contraseñas en un formato que no pudiese ser leído era una necesidad absoluta, y como de costumbre, un incidente de seguridad convenció a alguien de esa necesidad. En 1987, Julianne Haugh tuvo su sistema invadido y escribió la suite Shadow Password original, que contenía los comandos login, passwd y su. Las contraseñas shadow forman parte de Linux desde 1992, y las suite creció y hoy agrupa trenta comandos.

El concepto básico del sistema shadow es fácil de entender. Voy a citar a Seifried otra vez: “Durante muchos años la solución fue bastante sencilla y eficaz, bastando hacer un hash de las contraseñas y almacenar ese hash; cuando un usuario se autentica, se hace un hash de la contraseña tecleada y, si los hashes combinaran, la contraseña es, obviamente, la misma.” Al pasar el tiempo, el poder computacional creció y quedó mas fácil de romper incluso las contraseñas con hast; con eso Linux y otros sistemas UNIX migraran para sistemas de criptografía mas fuertes (normalmente el MD5). Además del nombre de usuario y de la contraseña con hash, el archivo /etc/shadow también contiene informaciones sobre el envejecimiento de la contraseña.

  • Usando chage para definir el envejecimiento de la contraseña

Todas las grandes distribuciones Linux poseen herramientas gráficas que actúan como interfaces para la suite Shadow Password. Sin embargo, si usted estuviese utilizando una distribución mas minimalista o si prefiere controlar el envejecimiento de la contraseña por la línea de comando en una cuenta existente, la forma mas fácil de hacerlo es con el comando chage. Su uso mas sencillo permite definir un periodo después del cual la contraseña debe ser cambiada. Por ejemplo, si quisiese forzar a un usuario (si, incluso a mi mismo) a modificar la contraseña cada noventa días, puedo hacerlo con el comando:

chage -m 90 usuario

Cambiando “usuario” por el nombre del usuario. También ayuda un aviso con la opción -W. Digamos que yo quería dar un aviso cinco días antes de que la contraseña venza. El comando seria:

chage -m 90 -W 5 usuario

Cualquier usuario puede verificar cuando vence su contraseña con el comando

chage -l

  • Pluggable Authentication Modules (PAM)

El PAM generalmente se aplica a redes mayores, pero como viene habilitado por defecto como parte del proceso de autenticación en muchas de las grandes distribuciones Linux, él merece ser mencionado aquí. En redes mayores, hay varios sistemas (NIS, NIS+ y LDAP, por ejemplo) usados para permitir que un usuario utilice una cuenta para hacer login en varios sistemas. También hay sistemas de seguridad mas avanzados que permiten que las contraseñas sean alteradas minuto a minuto. En muchas redes corporativas, quien precisa acceder a sistemas seguros recibe una especie de llavero con una pequeña ventana de LCD o LED que exhibe la contraseña del momento. Lo que PAM hace es permitir que los administradores definen reglas para decir como lidiar con cada tipo de autenticación y que múltiples métodos de autenticación puedan ser usados y controlados en un único lugar. Por ejemplo, una regla puede permitir que una clase de usuarios solo pueda hacer login en ciertos horarios.

Bien, pero que tiene que ver todo esto con los usuarios domesticos?. Bueno, si usted estuviese usando Debian GNU/Linux, Red Hat/Fedora, o SUSE Linux Enterprise o una de las muchas distribuciones basadas en ellas, el PAM viene habilitado por defecto en su sistema y ciertamente es posible que usted lo utilice para definir reglas para sistemas incluso en una red pequeña. Slackware, por otro lado, no incluye PAM, sin embargo alguno de sus derivados, como Zenwalk Linux, lo hacen. Un manual de PAM algo desfasdo, realizado por Red Hat, puede encontrarse aquí.

Un uso correcto para PAM en redes domesticass y de pequeña empresa es la imposición de contraseñas fuertes. PAM incluye un módulo que usa CrackLib para determinar si una contraseña es “suficientemente fuerte”. El significado de “suficientemente fuerte” para su sistema es completamente configurable. Algunas distribuciones, incluyendo Red Hat Enterprise Linux y sus clones, Oracle Enterprise Linux, y Scientific Linux, habilitan el módulo pam-cracklib por defecto.

  • Articulos futuros

En las partes siguientes de esta serie, vamos a echar un vistazo a las etapas básicas que usted puede seguir para mantener su servidor seguro, limitando los servicios en ejecución y el acceso a los servicios que necesitan ser ejecutados. Vamos a echar un vistazo a las puertas de la red, aprender como saber cuales están abiertas y cuales están cerradas, y como cerrar las que no son necesarias. Vamos a echar un vistazo a la seguridad del sistema de archivos de Linux, cubriendo todo, desde los permisos hasta la criptografía. Vamos a echar un vistazo al firewall incluido en el kernel de Linux y como usarlo; y, de acuerdo con lo prometido, vamos hablar sobre como conceder privilegios de root con seguridad. Para terminar, vamos hacer un manual sobre los logs del sistema y sobre como determinar si algún visitante indeseado estuvo en el sistema.

Autor Caitlyn Martin – distrowatch.com

Traducción al portugues de Roberto Bechtlufft <info at bechtranslations.com.br> en guiadohardware.net

Traducción al español Jesus Varela, Jvare.

Mark Shuttleworth anuncia Ubuntu 10.04 Lucid Lynx

Mark Shuttleworth anuncia la nueva versión para la primavera del próximo año, la 10.04, que tendrá el nombre Lucid Lynx.

En el siguiente vídeo Mark realiza la presentación.

Humor, Tira Linux Hispano, mi papá

Siempre los padres son los héroes de sus hijos y buscan las comparaciones para decir que el suyo siempre es el mejor.

Esperemos que el futuro de los blog no sea tan negro como se dice últimamente y tenga razón Danigm, y los blogers, que lo merezcan,  sigan siendo leídos y tomados como ejemplo.

mipapa

Fuente

Tira Linux Hispano

Ver tv en Ubuntu, los canales sopcast

Hace tiempo solo podíamos ver la televisión en el ordenador si teníamos instalada una tarjeta sintonizadora. Ahora podemos ver muchos canales directamente a través de internet, pero con el problema de que existen diferentes sistemas, webs y protocolos.

Entre los protocolos de comunicación P2P de vídeo, se encuentra Sopcast.

Para utilizarlo en Ubuntu usaremos el programa: Sopcast-player, que utiliza para visualizar los vídeos el programa VLC.

Descargamos desde la web: http://code.google.com/p/sopcast-player/downloads/list, los siguientes programas:

sp-auth_3.0.1_i386.deb, o en su lugar la última versión y

sopcast-player_0.3.0-0ubuntu1_i386.deb, o en su lugar la última versión.

Como son paquetes .deb los instalamos por este orden con gdebi.

Ahora podemos abrir el programa: sopcast-player, y una vez abierto pulsamos sobre la zona indicada para que descargue la lista de canales disponibles.

SopCast Player

y podemos seleccionar cualquiera de los disponibles.

Para que cuando encontramos en alguna web, un enlace sop a un acontecimiento que nos interese, y nuestro navegador Firefox sepa que tiene que hacer, tenemos que configurarlo.

Para ello en la barra de direcciones escribimos: about:config, y saltamos el mensaje que nos aparece.

about:config - Mozilla FirefoxSobre la lista que nos aparece, pulsamos con el botón derecho del ratón, y escogemos: “nueva”  “lógica”

about:config - Mozilla Firefox-1

e introducimos en la ventana: network.protocol-handler.external.sop

y en la siguiente ventana como valor: true

Ahora volvemos a pulsar con el botón derecho del ratón y escogemos “nueva”  “cadena”

about:config - Mozilla Firefox-2

e introducimos: network.protocol-handler.app.sop

y en la siguiente ventana la ruta al programa: /usr/bin/sopcast-player

En las imágenes podéis ver que ya los tengo creados y aparecen resaltados.

Ahora al pulsar sobre un enlace sop por ejemplo en la web Roja Directa, o TV Mix, se abrirá automáticamente sopcast-player.

Fuentes

http://forum.rojadirecta.org/viewtopic.php?p=1980981

http://ubuntuguide.net/watching-web-tv-with-sopcast-on-ubuntu

Relacionadas

Bitscrips, herramienta on line para realizar tiras comicas

Editor de caratulas discWrapper 1.2.0

Lanzamiento oficial de Cooliris para Linux

Escuchar música por Internet con Grooveshark

Descargar una página web completa con Ubuntu

Añadir repositorios (origenes de software) a Ubuntu

Cuando terminamos de instalar cualquiera de las versiones de Ubuntu, este configura automáticamente los repositorios oficiales desde los que irá actualizando los programas instalados a medida que aparezcan nuevas versiones que mejoren el programa o corrijan problemas.

También en estos repositorios oficiales hay muchos programas con las versiones que han sido probadas por los equipos de Ubuntu y que no provocan inestabilidad, en la versión que tengamos instalada.

Podemos acceder y ver cuales están activados a través de Administración- Orígenes del Software

Orígenes_del_softwarejaunty

Pero si queremos tener las últimas versiones de programas populares, como amarok, wine, codecs de vídeo y audio, etc, hay una solución que nos evita tener que ir buscándolos y añadiendo uno a uno, para nuestra versión de Ubuntu, es la página:

Ubuntu Sources List Generator

En ella podemos escoger en este momento entre las versiones: Hardy 8.04, Intrepid 8.10, Jaunty 9.04 y Karmic 9.10 que se encuentra todavía en fase de desarrollo.

USLGDistribucion

A continuación se nos despliegan todas las posibilidades y podemos marcar aquellas que nos interesen.

Algunas como Medibuntu, pueden considerarse como imprescindibles, y en todas hay un pequeño comentario.

SourceslistgeneratorlistabajaCuando pulsamos generar, en la primera parte nos crea una copia para crear un nuevo fichero: “sources.list”, en el segundo bloque, las claves para que sean identificados como seguros (llaves GPG) y por último en el tercer bloque los datos para añadirlos directamente al programa synaptic.

SourcesGenerator

Para realizar el cambio en el fichero /etc/apt/sources.list desde la línea de comando seguir las instrucciones indicadas aquí.

Otra forma de hacerlo  es:

Desde la línea de comandos $ sudo nautilus

Se nos abre nautilus en modo administrador y vamos al directorio /etc/apt

Pantallazo-apt - Navegador de archivosSobre el fichero sources.list con botón derecho del ratón hacemos copy y luego paste y nos crea una cópia del fichero: “sources(copia).list”, el cual renombramos como: “sources.list.old”.

Ahora abrimos el fichero “sources.list” con el editor de textos.

y hacemos un copy de los datos del fichero generado en Ubuntu Sources List Generator

Sourceslistgeneratorcopypastey borrando el contenido que tiene, hacemos un paste de los nuevos datos

Generatorsourcesy a guardar.

Ahora cerramos nautilus para salir del modo administrador.

Para no tener que pegar línea por línea las llaves PGP, en un directorio cualquiera, creamos un documento vacío al que llamamos por ejemplo “llaves.sh”, lo abrimos con el editor de texto y copiamos el contenido del segundo bloque.

PropiedadesLlave

llaves.sh gedit

Guardamos el archivo y pulsamos sobre él con el botón derecho del ratón, y vamos a propiedades, y marcamos para que se pueda ejecutar como un programa.

Propiedades de llave.sh

Al abrirlo nos saldrá esta pantalla:

Ventana sin título-1

y escogemos “ejecutar en un terminal”, nos pedirá la contraseña de sudo y comenzará a descargar y añadir las llaves.

Esta tarea le llevará un tiempo, puesto que en ocasiones la descarga es lenta, cuando termine se cerrará la pantalla y tendremos añadidos los nuevos repositorios.

Entre los programas que considero se deben instalar, están los que indicaba aquí.

Si has llegado hasta aquí, y conoces a quien tenga instalado una distribución Debian pura, y no una derivada como Ubuntu, puedes decirle que también existe el mismo recurso para conseguir repositorios para su distribución favorita:

Debian Sources List Generator

Relacionados

Instalar en limpio Ubuntu Intrepid Ibex manteniendo los programas y configuraciones

Hacer el Upgrade a Ubuntu Intrepid Ibex de modo seguro.

Configurar origenes del software en Ubuntu

Ultimate Edition 2.2 un Ubuntu 9.04 espectacular

Ubunchu Cap. 2 ya en español

Revista Gubuntu para personalizar el nuevo Ubuntu 9.04 Jaunty Jackalope

Richard Stallman explica en español porque las escuelas deben usar software libre

Humor, Tira Linux Hispano, magia

Los programas de software libre surgen por una necesidad personal de quien lo realiza, o de la necesidad de una empresa de resolver un problema y encarga su realización, y no le importa compartirla con los demás.

magia

Pero el software libre no tiene porqué imitar siempre a los programas existentes propietarios y además los programs no aparecen por arte de magia, como indica Danigm en tu tira, detrás está el esfuerzo de gente que tras dedicarle muchas horas para hacerlo, no le importa compartirlo con los demás.

Fuente

Tira Linux Hispano

Manuales de servicio para portatiles hp

Recopilación de enlaces para la descarga de manuales de servicio para la reparación de portátiles de la marca HP.

Manuales para la serie Hp Omnibook desde la web:

http://www.elhvb.com/mobokive/edwin/laptops/HP/OmniBook/service/index.html

OB_csni.pdf OB500_sm.pdf OB800_sm1.pdf
OB2000-5500-5700_sm.pdf OB5000_fg.pdf OB900_sm.pdf
OB2100-3000-3100_sm.pdf OB5000-5500_DS_fg.pdf OBSJ_tg.pdf
OB3000_sm.pdf OB5500_fg.pdf OBXE2_sm.pdf
OB300-425-430-530_sm.pdf OB600_fg.pdf OBXE3_sm.pdf
OB4000_fg.pdf OB6000_sm.pdf OBXE4100-XE4500_sm.pdf
OB4100_sm.pdf OB7100_sm.pdf OBXT1500_tsrg.pdf
OB4100-4150_sm.pdf OB800_sm.pdf HP OmniBook 41004150.pdf
HP Omnibook 500.pdf HP Omnibook 60006100.pdf HP OmniBook 800CSCT.pdf
HP OmniBook 900.pdf HP Omnibook XE4100.pdf HP Omnibook XE4500.pdf
HP Omnibook XT6050.pdf HP Omnibook XTVT6200 .pdf OmniBook 300 425 430 530.pdf
OmniBook 4000C-CT.pdf Omnibook xt1000.pdf Omnibook xt1500.pdf
Omnibook xt1500ic.pdf XE2.pdf XE3.pdf
XE3ge gd.pdf XE3gf.pdf XE3.pdf
  • Manuales para la serie Pavilion de HP desde la web:

HP Pavilion Notebook PCs

HP Pavilion dv2 HP Pavilion dv3 HP Pavilion dv4
HP Pavilion dv5 HP Pavilion dv6 HP Pavilion dv7
HP Pavilion dv1000 HP Pavilion dv2000 HP Pavilion dv1400
HP Pavilion dv4000 HP Pavilion dv5000 HP Pavilion dv6000
HP Pavilion dv8000 HP Pavilion dv9000 HP Pavilion n Notebook
HP Pavilion tx1000 HP Pavilion tx2000 HP Pavilion xf
HP Pavilion xh HP Pavilion xt HP Pavilion xu
HP Pavilion xz HP Pavilion zd7000 HP Pavilion zd8000
HP Pavilion ze1000 HP Pavilion ze2000
HP Pavilion zt1000 HP Pavilion zt3000
HP Pavilion zu1000 HP Pavilion zv5000 HP Pavilion zv6000
HP Pavilion zx5000 HP Pavilion dx6500 HP Pavilion ze2300

HP Pavilion ze5600 Notebook PC
HP Pavilion ze5500 Notebook PC
HP Pavilion ze5400 Notebook PC
HP Pavilion ze5300 Notebook PC
HP Pavilion ze5200 Notebook PC
HP Pavilion ze4700 Notebook PC
HP Pavilion ze4600 Notebook PC
HP Pavilion ze4500 Notebook PC
HP Pavilion ze4400 Notebook PC
HP Pavilion ze4300 Notebook PC
HP Pavilion ze4200 Notebook PC
HP Pavilion ze4100 Notebook PC

  • Manuales de la serie HP Mini PC desde la web

HP Mini PC

HP 2133 Mini-Note PC HP Mini 2140 Notebook PC HP Mini 1000 Vivienne Tam Edition PC series
HP Mini 1000 PC series HP Mini 1100 PC series HP Mini 1100 Vivienne Tam Edition PC series
HP Mini 1101 HP Mini 5101 HP Mini 110-1000 PC series

HP tiene un buscador de manuales para encontrar mas facilménte, siempre y cuando este disponible.

Fuentes

http://www.elhvb.com

http://www.notebook-manuals.com/manuals/HP

http://www.laptoprepair101.com

Relacionadas

Manuales de servicio para portatiles Compaq

Manuales de servicio para portatiles IBM

Manuales de servicio para portatiles Toshiba

Manual Servidor xSeries 326, type 8848, en castellano

Otra web para descargar manuales de servicio de impresoras

Manuales de Servicio para maquinas informaticas

Nuevas Web para descargar Manuales de Servicio de Impresoras

FLOSS Manuales para Software Libre

A través de la web FLOSS Manuals están disponibles varios manuales libres de Software Libre.

Esta web pertenece a la FLOSS Manuals Fundation y la forma de realizar estos manuales es de forma colaborativa estilo wiki, y en varias ocasiones reuniendo un grupo que trabaja varios días juntos.

Los manuales están disponibles en inglés, algunos en holandés, y farsi. También hay alguno mas en la zona de traducción, a la espera de que se vaya finalizando la traducción de algunos mas.

FlossmanualsSe puede colaborar en el proyecto registrandose y una vez hecho este registro, se puede colaborar con la realización de los manuales y también colaborando con la traducción.

Para contribuir con la traducción de algún manual primero es necesario suscribirse a la lista de discusión del proyecto y enviar un mensaje especificando el manual que se desea traducir y la lengua de destino. Luego, uno de los administradores del proyecto creará el manual y podremos empezar a traducir accediendo por la zona de traducción.

Flossmanualwrite

Los manuales cuya traducción a finalizado pueden verse desde la zona de lectura de la translation zone.

Flossmanuallectura

Fuente

Traducción y mundo libre

Humor, Tira Linux Hispano, trabajo

Lo siento, pero no es necesario ser informático, para hoy en día, estar delante de un ordenador, y que no se sepa claramente si se está trabajando o procrastinando,

trabajo

Fuente

Tira Linux Hispano

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 357 seguidores